2006년 4월 25일, "버마라는 단어에 자유를"이라는 소박하지만 중요한 캠페인을 시작했습니다. 한글2005와 나모웹에디터FX에서 "버마"라는 단어를 입력할 경우 자동으로 "미얀마"로 변환되는 문제를 해결하고자 했지요. (무엇이 문제였는지, 왜 시작했는지, 무엇을 요구했는지는 아래 링크를 참고하시구요)..
결론부터 말씀드리면 한글과컴퓨터사와 (주)세중나모로부터 개선약속을 받았습니다. 정말 잘된 일이죠. 이 자리를 빌어 두 회사에 감사드립니다. 조만간 정식으로 감사의 편지라도 보내야 할 것 같습니다.
그동안 이 문제와 관련된 내용을 시민행동 블로그에 올린 것을 시작으로 뉴스레터로도 발송하고, 미디어다음 기사로도 전송하고, 두 회사에 공문도 보내고 했습니다. 크게 힘든 일은 아니었지만... 두 회사가 요구사항을 거절하면 어떻게 대응을 해야 할까?라는 고민이 조금 있었습니다. 상식적으로 너무나 당연한 요구라고 생각했기 때문에 거절할리는 없을거라고 생각했지만요. ^^
그래도 혹시... 한국에 있는 미얀마 대사관(이때는 미얀마로 쓰는게 맞겠죠?)이 이런 움직임을 알고 외교적으로 "절대 그렇게 바꾸면 안됩니다!!"라고 할 수도 있을거야... 라는 상상도 해봤죠. 다행스럽게도 그런 일은 없었나봅니다.
이 문제에 관심가져주시고, 블로그에 격려의 댓글 달아주시고, 본인의 블로그에 포스트해주시고, 기사화해주신 모든 분들께 감사드립니다. 이것이 분명 문제가 있음을 깨닫게 해주신 시민행동에서 인턴으로 일하고 계시는 버마 출신의 마웅저씨에게도 감사드리고.. 앗.. 마웅저씨에게는 축하를 들리는게 맞겠네요.. 마웅저씨를 포함해 한국에 계신 버마 출신의 이주노동자분들, 한국에서 버마의 민주화를 위해 일하고 계신 분들에게도 작은 변화지만 축하드려요. 버마의 역사와 현실을 이해하고, 버마의 민주화를 지지하는 분들이 더욱 많아졌으면 좋겠습니다.
물론 100% 만족스러운건 아닙니다. 아직 버마의 민주화가 이루어지지 않았기 때문이겠죠. 그리고 여전히 많은 분들이 왜 버마라는 국가명이 미얀마로 바뀌게 되었는지 아직 모르고 계시기 때문입니다....... 버마의 민주화를 기원합니다...........
Tweet 결론부터 말씀드리면 한글과컴퓨터사와 (주)세중나모로부터 개선약속을 받았습니다. 정말 잘된 일이죠. 이 자리를 빌어 두 회사에 감사드립니다. 조만간 정식으로 감사의 편지라도 보내야 할 것 같습니다.
그동안 이 문제와 관련된 내용을 시민행동 블로그에 올린 것을 시작으로 뉴스레터로도 발송하고, 미디어다음 기사로도 전송하고, 두 회사에 공문도 보내고 했습니다. 크게 힘든 일은 아니었지만... 두 회사가 요구사항을 거절하면 어떻게 대응을 해야 할까?라는 고민이 조금 있었습니다. 상식적으로 너무나 당연한 요구라고 생각했기 때문에 거절할리는 없을거라고 생각했지만요. ^^
그래도 혹시... 한국에 있는 미얀마 대사관(이때는 미얀마로 쓰는게 맞겠죠?)이 이런 움직임을 알고 외교적으로 "절대 그렇게 바꾸면 안됩니다!!"라고 할 수도 있을거야... 라는 상상도 해봤죠. 다행스럽게도 그런 일은 없었나봅니다.
이 문제에 관심가져주시고, 블로그에 격려의 댓글 달아주시고, 본인의 블로그에 포스트해주시고, 기사화해주신 모든 분들께 감사드립니다. 이것이 분명 문제가 있음을 깨닫게 해주신 시민행동에서 인턴으로 일하고 계시는 버마 출신의 마웅저씨에게도 감사드리고.. 앗.. 마웅저씨에게는 축하를 들리는게 맞겠네요.. 마웅저씨를 포함해 한국에 계신 버마 출신의 이주노동자분들, 한국에서 버마의 민주화를 위해 일하고 계신 분들에게도 작은 변화지만 축하드려요. 버마의 역사와 현실을 이해하고, 버마의 민주화를 지지하는 분들이 더욱 많아졌으면 좋겠습니다.
물론 100% 만족스러운건 아닙니다. 아직 버마의 민주화가 이루어지지 않았기 때문이겠죠. 그리고 여전히 많은 분들이 왜 버마라는 국가명이 미얀마로 바뀌게 되었는지 아직 모르고 계시기 때문입니다....... 버마의 민주화를 기원합니다...........
(주)세중나모로부터의 회신
안녕하십니까?
저는 세중나모 에디터 개발팀장을 맡고 있는 000이라고 합니다.
다름이 아니고 지난 번에 보내 주셨던 공문에 대한 저희 회사의 조치에 대해서 말씀 드리고자 이렇게 메일을 드리게 되었습니다. 일단, 결론을 말씀 드리자면 조만간 배포될 나모 웹에디터 2006 패치에서 해당 기능을 삭제 하기로 했음을 알려드립니다.
아직 정확한 일정은 나오지 않았으나 7월 정도에는 패치가 배포될 것으로 생각 중입니다. 그 때 패치를 적용한 사용자는 말씀하신 기능이 빠지게 될 것입니다.
좋은 의도로 요청하신 사항이니 만큼 당연히 반영해야 한다는 것이 저희 회사의 입장입니다. 저희도 잘 모르고 있었던 사실을 이번 계기를 통해 알게 되었고 앞으로도 저희 제품에 대해서 많은 관심 가져 주시고 잘못된 점은 지적해 주신다면 적극적으로 반영하도록 하겠습니다.
제품에 대해서 관심 가져 주셔서 다시 한 번 감사의 말씀을 드립니다.
그럼 안녕히 계십시오…
안녕하십니까?
저는 세중나모 에디터 개발팀장을 맡고 있는 000이라고 합니다.
다름이 아니고 지난 번에 보내 주셨던 공문에 대한 저희 회사의 조치에 대해서 말씀 드리고자 이렇게 메일을 드리게 되었습니다. 일단, 결론을 말씀 드리자면 조만간 배포될 나모 웹에디터 2006 패치에서 해당 기능을 삭제 하기로 했음을 알려드립니다.
아직 정확한 일정은 나오지 않았으나 7월 정도에는 패치가 배포될 것으로 생각 중입니다. 그 때 패치를 적용한 사용자는 말씀하신 기능이 빠지게 될 것입니다.
좋은 의도로 요청하신 사항이니 만큼 당연히 반영해야 한다는 것이 저희 회사의 입장입니다. 저희도 잘 모르고 있었던 사실을 이번 계기를 통해 알게 되었고 앞으로도 저희 제품에 대해서 많은 관심 가져 주시고 잘못된 점은 지적해 주신다면 적극적으로 반영하도록 하겠습니다.
제품에 대해서 관심 가져 주셔서 다시 한 번 감사의 말씀을 드립니다.
그럼 안녕히 계십시오…
2006년 5월 19일
한글과 컴퓨터사로부터의 회신
귀 기관의 일익 번창하심을 기원합니다. 귀 기관에서 송부하신 공문(기획 20060503-01)에 대한 회신을 아래와 같이 드리오니 참조하시기 바랍니다.
1. 당사의 워드프로세서 제품인 한글 2005 및 일부 하위버전에 포함되어 있는 "빠른 교정"기능은 사용자가 문서를 작성할 때 범하기 쉬운 입력 오타나 틀리기 쉬운 말들을 입력하는 순간에 자동적으로 고쳐주는 기능으로, 기본적으로 1,374개의 빠른 교정 데이터가 포함되어 있습니다.
2. 귀 기관에서 의뢰하신 '버마'-'미얀마' 단어의 경우 舊버마의 공식 국가명이 '미얀마'로 바뀌게 된 시점부터 당사의 워드프로세서 제품의 '빠른 교정' 기능 기본 데이터에 포함되어 있습니다.
3. 당사에서는 귀 기관의 요구사항을 충분히 인지하였으며, 당사의 워드프로세서 제품의 '빠른 교정'기능은 맞춤법이 틀리기 쉬운 단어나 영문스펠링 오타 및 각종 잘못 쓰이고 있는 단어들을 바로잡아 주는 기능임을 고려할 때, '버마'라는 단어가 맞춤법이 틀린 것이 아니고, 아예 쓰이지 않는 단어도 아니며, '잘못 쓰인' 단어라는 것에 논란의 여지가 많으므로 '버마'가 옳은 것이냐, '미얀마'가 옳은 것이냐라는 가치 판단과는 상관없이 '빠른 교정' 데이터에서는 삭제하는 것이 무방한 것으로 판단되므로, 당사의 차기 제품부터 '버마'-'미얀마' 단어의 경우 '빠른 교정' 기능 기본 데이터에서 삭제할 것임을 알려드립니다.
귀 기관의 일익 번창하심을 기원합니다. 귀 기관에서 송부하신 공문(기획 20060503-01)에 대한 회신을 아래와 같이 드리오니 참조하시기 바랍니다.
1. 당사의 워드프로세서 제품인 한글 2005 및 일부 하위버전에 포함되어 있는 "빠른 교정"기능은 사용자가 문서를 작성할 때 범하기 쉬운 입력 오타나 틀리기 쉬운 말들을 입력하는 순간에 자동적으로 고쳐주는 기능으로, 기본적으로 1,374개의 빠른 교정 데이터가 포함되어 있습니다.
2. 귀 기관에서 의뢰하신 '버마'-'미얀마' 단어의 경우 舊버마의 공식 국가명이 '미얀마'로 바뀌게 된 시점부터 당사의 워드프로세서 제품의 '빠른 교정' 기능 기본 데이터에 포함되어 있습니다.
3. 당사에서는 귀 기관의 요구사항을 충분히 인지하였으며, 당사의 워드프로세서 제품의 '빠른 교정'기능은 맞춤법이 틀리기 쉬운 단어나 영문스펠링 오타 및 각종 잘못 쓰이고 있는 단어들을 바로잡아 주는 기능임을 고려할 때, '버마'라는 단어가 맞춤법이 틀린 것이 아니고, 아예 쓰이지 않는 단어도 아니며, '잘못 쓰인' 단어라는 것에 논란의 여지가 많으므로 '버마'가 옳은 것이냐, '미얀마'가 옳은 것이냐라는 가치 판단과는 상관없이 '빠른 교정' 데이터에서는 삭제하는 것이 무방한 것으로 판단되므로, 당사의 차기 제품부터 '버마'-'미얀마' 단어의 경우 '빠른 교정' 기능 기본 데이터에서 삭제할 것임을 알려드립니다.
2006년 5월 9일